Moje dwutygodniowe szaleńcze wakacje dobiegły końca. Nie sądziłam, że w ciągu tych parunastu dni tak bardzo zatęsknię za szyciem, za Wami, za wszystkim, co zostawiłam w domu. Zwykle podczas dłuższych nieobecności doznaję wrażenia, że coś ważnego mnie omija. Że za moimi plecami dzieje się tak wiele ciekawych rzeczy, a mnie zwyczajnie tam nie ma. Macie tak czasem? No nic, skoro już jestem to z bomby przejdę do sedna, czyli wykroju na spodnie. Fakt, trochę z nimi zwlekałam, ale w końcu mogę się nim dziś podzielić.
Ci, co tu czasem zaglądają, wiedzą, że stawiam na prostotę, więc i tym razem nie będzie inaczej. Zresztą, nie ma tu absolutnie nic z filozofii: przód, tył, kieszenie przednie i tylne. Amen. Za to będzie możliwość wybrania z 3 długości: długich spodni (takich jak te lub te), capri lub szortów. Wszystkie na jednym arkuszu. Proste? Banalnie!
Ci, co tu czasem zaglądają, wiedzą, że stawiam na prostotę, więc i tym razem nie będzie inaczej. Zresztą, nie ma tu absolutnie nic z filozofii: przód, tył, kieszenie przednie i tylne. Amen. Za to będzie możliwość wybrania z 3 długości: długich spodni (takich jak te lub te), capri lub szortów. Wszystkie na jednym arkuszu. Proste? Banalnie!
Żeby nie było aż tak łatwo, zagłębię się w parę szczegółów:
- rozmiar - niestety wykrój jest w jednym rozmiarze (110), ale z łatwością można go dostosować do rozmiaru większego lub mniejszego,
- tkanina - do szycia polecam tkaniny bawełniane, len, poliester itp. bez elastycznych domieszek; cienkie lub mocno rozciągliwe dzianiny będą się zniekształcać, więc odradzam,
- wykończenia - tutaj zostawiam Wam pełną dowolność: zwykłe podszycia nogawek, obszywanie taśmą ze skosu, doszywanie ściągaczy - stosujcie śmiało te techniki które preferujecie, chodzi przecież o kreatywność i radość z szycia :-)
- stębnowania - ja ostatnio polubiłam szycie podwójną igłą, więc w tym, jak i w poprzednich wersjach spodni dominują takie właśnie stębnowania, ale nie musicie się ograniczać do moich sugestii; jeśli chcecie stosujcie ściegi, na jakie Wam przyjdzie ochota.
SPODNIE, CAPRI CZY SZORTY? (rozm. 110) - wykrój
Zanim wydrukujecie wykrój, ustawcie w preferencjach wydruku "rozmiar oryginalny".
Wytnijcie, posklejajcie w całość i już! Wykrój uwzględnia zapasy na szwy o szer. 1 cm.
Dla zobrazowania, przygotowałam dla Was tutorial. Wybrałam model capri. Dobrej zabawy!
* * *
Before printing the pattern, make sure to change printing setting to an "original size".
Print, cut out and stick together all pieces. And that's it!
Pattern includes 1 cm (3/8 inch) allowance.
To make it clear I've got a tutorial for You. I chose the capris version. Enjoy!
Wytnijcie, posklejajcie w całość i już! Wykrój uwzględnia zapasy na szwy o szer. 1 cm.
Dla zobrazowania, przygotowałam dla Was tutorial. Wybrałam model capri. Dobrej zabawy!
* * *
My two-weeks' and crazy holidays are up. I had no idea, I would miss my sewing, You - my Readers and all I left behind so much. When I'm not around for a while, I usually get such feelings that some really important events just pass me by. That I'm not longer a part of them. Do you sometimes experience such feelings too? So, I'm back and ready to share my procrastinated pants pattern!
Those who sometimes step here by, know, that I focus on simplicity. This time is no different, because there's nothing to deliberate on: front, back, front and back pockets. Amen. Instead I give you a pants lenght choice: long pants (like these or those), capris or short. All options on one sheet. Easy? Easy peasy!
However, to make it more difficult I will share some details:
- size - unfortunatelly, there's only one size (5T) but you may easily alternate it to your prefered size,
- fabric - I suggest sewing from non-stretching fabrics as cotton, linen, poliester etc.; thin or very stretchy knits may spoil the shape of pants,
- seam finish - feel free to decide what technique you're going to use: hemming, binding or other sewing leg cuffs methods - choose whatever you like or feel comfortable with. It's all about creativity and having fun sewing, right? :-)
- topstithing - I personally like to use a double needle recently, as you probably noticed, but you don't need to follow mu suggestions; use the stitches you like :-)
PANTS, CAPRIS, OR SHORTS? (size 5T) - pattern
Before printing the pattern, make sure to change printing setting to an "original size".
Print, cut out and stick together all pieces. And that's it!
Pattern includes 1 cm (3/8 inch) allowance.
To make it clear I've got a tutorial for You. I chose the capris version. Enjoy!
1.
Odrysuj na tkaninie i wytnij wszystkie części wykroju.
* * *
Draw and cut out all pattern pieces from the fabric.
2.
Zepnij szpilkami i zszyj prawymi stronami do siebie po kolei: przody spodni, tyły, kieszenie przednie (części wewnętrzne i zewnętrzne) oraz tylne (zostawiając trochę miejsca na wywinięcie - jak widać na zdjęciach poniżej).
* * *
Pin and sew right sides together: pants fronts, pants backs, front pockets (inner and outer pieces) and back pockets (leaving a gap for turning on right side - as seen on pictures below).
3.
Rozłóż na płasko i rozprasuj zszyte przody spodni. Przypnij i przyszyj obie przednie kieszenie jak na zdjęciach. Przewróć na prawą stronę, zaprasuj i przestębnuj górne odszycie kieszeni. Następnie przestębnuj dowolnym ściegiem pozostałe części kieszeni.* * *
Turn pants front on right side and press. Pin and sew both front pockets as seen on pictures. Turn them on right side, press and topstitch on top.
Next topstitch the whole pockets.
4.
Odwróć tylne kieszenie na prawą stronę, przeprasuj i zabezpiecz szpilką miejsce po wywinięciu kieszeni. Przestębnuj górne części kieszeni. Potem przyszyj obie kieszenie do tyłu spodni.* * *
Turn back pockets in the right side, press and secure the opening with a pin. Topstitch on top. Then sew both pockets to the back of pants.
5.
Przypnij szpilkami i zszyj prawymi stronami do siebie nogawki ze strony wewnętrznej i zewnętrznej. Odwróć na prawą stronę i rozprasuj szwy.* * *
Pin and sew right sides together inner and outer legs.
Turn pants on the right side and press seams.
6.
Zmierz długość spodni w talii i podziel na 2. Narysuj na tkaninie i wytnij dwa paski o długości 1/2 długości talii i szerokości 6 cm. Zepnij i zszyj paski razem jak na zdjęciach. Złóż na pół, przeprasuj, przypnij do talii i zszyj zostawiając miejsce na wszycie gumki. Wszyj gumkę i zszyj otwarte miejsce.* * *
Measure waist lenght and divide it into 2. Draw on a fabric and cut out 2 stripes half of waist lenght and 6 cm (2 1/8 inches). Pin stripes together as seen on pictures. Fold on half, press, pin to the pants and sew leaving a small opening. Sew in some elastic and sew the opening.
7.
Teraz czas na podszycie nogawek. Zróbcie to dowolną metodą.Ja zastosowałam taśmę ze skosu.
* * *
Now it's time for hemming. You may use prefered technique.
I made some bias tape and bound leg cuffs.
I to już koniec :-)
Nic trudnego prawda?
* * *
And we're done :-)
Piece of cake, right?
Happy sewing, see you!
Agata
[THESE PATTERNS ARE A HOME USE ONLY, NOT FOR THE COMMERCIAL]
Olbrzymie WOW! za tutorial i udostępnienie wykroju!!! Super sprawa :-)
OdpowiedzUsuńDzięki piękne :-) Trochę się nad tym nasiedziałam ;-P
UsuńEwidentnie nie mój rozmiar, ale spodenki bardzo mi się podobają :D Świetny tutorial - wszystko jasno i przejrzyście... może i mnie kiedyś w przyszłości przyda się wykrój na takie małe ciuszki :)
OdpowiedzUsuńHehe, dzięki. Cóż, na razie dysponuję tylko dziecięcymi rozmiarami ;-) Chętnie dodałabym jakiś damski, ale znając moja wadę przeciągania wszystkiego w nieskończoność, to pewnie zastałaby Nas tu wiosna ;-) Oj, nigdy nie wiadomo, kiedy mogą się przydać... ;-)
Usuń