23 września, 2013

Sewing a Wedding Gown (part 3): Final result + corrections


I'm aware I should be more consequent while starting sewing series. I will remember about that if I ever make any in future. Well, I can only aplogize for a delay and share with you the last 3rd part of my Sewing a Wedding Gown post. I previously planned to reveal more professional pictures of this gown, but I'll try to present it to you the best I can, with all that I've got today. Let's start, shall we?
* * *
Wiem, że powinnam być bardziej konsekwentna, kiedy rozpoczynam serię postów na dany temat. Na pewno będę o tym pamiętać, jeśli jeszcze kiedyś taką przeprowadzę. Cóż, mogę tylko przeprosić za opóźnienie i podzielić się z Wami ostatnim 3-cim postem z Szycia Sukni Weselnej. Początkowo planowałam opublikować bardziej profesjonalne zdjęcia całej kreacji, ale postaram się Wam ją zaprezentować najlepiej jak potrafię, z tym co mam na dzień dzisiejszy. A więc zacznijmy.




First, I'd like to remind the patterns' sources you may refer to:
for the Skirt - here
for the Bodice - over here
the Belt - self drafted.
 * * *
Najpierw, w ramach przypomnienia podam źródła wykrojów:
na Spódnicę - tutaj
 na Stanik - o tutaj
 Pasek - szkic własny.



{CORRECTIONS/ POPRAWKI}

>>Zwężony pasek<<



>>Wydłużone zakładki<<



>> Zakładki przesunięte w stronę szwów bocznych <<




>> Pogłębiony i uwydatniony dekolt w kształcie serca <<



>> Ręcznie podszyte ramiączka <<



>> Ręcznie podszyta spódnica <<



We've been looking for a proper fabric and color shade for over a week. The same story repeated with the invisible zipper match. It was suprisingly hard to find supplies in both online and stationary stores, that we almost gave up. And we would probably fail all the undertaking, if we weren't so stubborn and persistant. At last we purchased exactly what we needed.
* * *
Przez ponad tydzień szukałyśmy pasującego materiału w konkretnym odcieniu. Tak samo było, kiedy usiłowałyśmy dobrać zamek kryty. Zdziwiło nas, że tak trudno znaleźć coś odpowiedniego zarówno w sklepach internetowych, jak i stacjonarnych, i prawie się poddałyśmy. Pewnie poległybyśmy z kretesem, gdyby nie nasz upór i zawziętość. W końcu nabyłyśmy dokładnie to, czego potrzebowałyśmy.



{FINAL RESULT/ REZULTAT}

Helen Crafty Stall

Helen Crafty Stall

Helen Crafty Stall

Helen Crafty Stall




{ACCESSORIES/ DODATKI}


>> Wedding gown with all accessories/ Kreacja z dodatkami <<


>> Round bracelet/ Okrągła bransoletka <<

>> Soutache earings/ Sutaszowe kolczyki <<


>> Golden leaves necklace/ Naszyjnik w złote liście <<

>> Golden handbag/ Złota torebka <<

>> Glittering high heels/ Błyszczące szpilki <<


Lastly, I'd like to add, the effect was even better than we could expect. Even though, the pictures are the shabby reflection of the gown's greatest, you have to take my word, that  my own satisfaction was huge. What's essential, it was my first adult dress I've ever sewed. My sister and her fiance were delighted with this gown. And the wedding was great. You know, I just love happy endings :-)
* * *
Na koniec dodam tylko, że efekt przeszedł nasze najśmielsze oczekiwania. I chociaż zdjęcia nie oddają w pełni całego rezultatu, to wierzcie mi, że satysfakcja była dla mnie ogromna. Tym bardziej, że była to moja pierwsza sukienka szyta na miarę. Zarówno moja siostra, jak i jej narzeczony byli zachwyceni kreacją. A wesele udało się znakomicie. Uwielbiam takie szczęśliwe zakończenia :-)



And for the end, a little bit of KNOCK IT OFF/
A na zakończenie małe porównanie:

<---- Aqua Wedding Gown - my version || Aqua Lace Back Dress - Dorothy Perkins ---> 
total cost: $20,67 (€ 15,02)                  shop price: $77,30 (€56,20)


<- Morska Kreacja Weselna - moja wersja || "Aqua Lace Back Dress" - Dorothy Perkins ->
koszt całkowity: 62,80 zł                             cena w sklepie: 235 zł




Happy sewing, see you!
Agata




[THIS PATTERN IS A HOME USE ONLY, NOT FOR THE COMMERCIAL]

4 komentarze:

  1. I've been waiting to see the gown!!
    Really nice, a great success! And a lot of work, putting (and self drafting) 3 different patterns together!!
    And I must say that the pics of the process weren't fair to the color of the dress, now that I see the real one I like it better!!

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Thank you, and to be honest, I wasn't quite sure if I manage to succeed, until I picked up the right fabric. I used completely different fabric (more stiff and dark blue colored) to check if the patterns pieces match together, and not to cry for waisting it as I could spoil something. Me and my sister weren't thrilled by the basic dress either, but when the project was completed we were surprised and satisfied :-)

      Usuń
  2. Przepiękny efekt końcowy! Sama planuje uszycie sukienki na wesele na które idę w lutym i chyba znalazłam swoją inspirację :)
    Ten fason świetnie sie prezentuje na większym biuście. Chyba sama spróbuję uszyć podobną. Rozumiem, że pas wymierzyłaś sama? CZy to też z jakiegoś wykroju?

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Dziękuję :-) Co do pasa, to rzeczywiście szkicowałam go na podstawie zdjętych wymiarów. Uszyłam najpierw dół i górę, a potem dopasowałam pasek (nie obyło się oczywiście bez poprawek). Ten krój dobrze się prezentuje na większym biuście, ale trzeba zaopatrzyć się w tkaninę bez elastycznych domieszek, tzn. bardziej sztywną. Ale jeśli nie masz za bardzo chęci, żeby bawić się w żmudne dopasowywanie wykrojów, to tutaj => http://www.papavero.pl/wykroje-do-pobrania/1000-1000 oraz tutaj => http://www.burdastyle.com/pattern_store/patterns/princess-sheath-dress-012013 znajdziesz gotowe wykroje w podobnym stylu :-) Będę trzymać kciuki za Twoją suknię :-)

      Usuń

Co o tym myślicie?
Podzielcie się ze mną :-)