23 March, 2014

Turn OLD into NEW: Leggings refashion




Wpadam tu dziś tylko na moment, bo wciąż nie jestem w nastroju "szyciowym". Ale przyznam, że od czasu do czasu napada mnie coś, niby wena? Tyle, że na... porządki w szafie. Nie trwa ona jakoś strasznie długo, ale bywa podstępna i dopada mnie znienacka. I jak już złapie (i nie chce puścić!), to zmusza mnie do przerabiania wszystkiego, co wpadnie mi w ręce.
* * *
I just dropped in for a moment, because I'm still not in a "sewing" mood. But I have to admitt, I frequently feel a sort of inspration flow? To be honest, it's just some... wardrobe cleaning up inspiration. It doesn't linger extremely long, but it sometimes can be really tricky and suprises me so suddenly. And when it catches me for good, it forces me to refashion everything that comes to my hands.






Niby nic wielkiego taka przeróbka. 
Ale jak się człowiek czasem nie może z czymś rozstać, to co poradzić?
* * *
Such a refashion is a no big deal.
But what can you do about it, when you just can't split up with some things?




 Mam tu na myśli leggingsy w panterkę. Ich dolne panele mocno się przetarły i prosiły się o wymianę. 
Wygrzebałam w końcu kawał kremowego polaru i wykroiłam z niego nogawki. 
Wyprułam stare, wszyłam nowe - nic wielkiego. Ale jaka zmiana!
* * *
These panther printed leggings are example. The cuff panels frayed so much and were asking for being replaced. 
So, I grabbed a piece of cream fleece and cut out leg cuffs. 
I ripped out the old ones, sewed in new - that's all. But, what a change!



Oto tutorial w 3 krokach/ Here's a 3-step tutorial:




Przybory/ Supplies:

              • kawałek polaru (może być z odzysku)/ a piece of fleece (can be upcycled)
              • prujka do nitek/ a ripper
              • nożyczki, szpilki, centymetr/ scissors, pins, measuring tape
              • nici i igły maszynowe/ thread and needles
              • maszyna do szycia/ sewing mashine.



Step 1.

Wypruj stare panele nogawek i zabezpiecz doły leggingsów szpilkami.
* * *
Rip out old leg cuffs and secure leggings bottom with pins.






Step 2.

Zmierz nogawki i wykrój nowe panele z polaru. Przypnij je szpilkami do leggingsów prawymi stronami do siebie.
* * *
Measure both leg cuffs and cut out new panels from fleece. Pin them to the leggings bottom right sides together.






Step 3.

Wszyj nowe panele (ja użyłam do tego ściegu overlokowego) i odwróć na prawą stronę.
I gotowe! Właśnie dałaś leggingsom drugą szansę :-)
* * *
Sew in new panels (I used an overlock stitch) and turn on the right size.
And that's it! You just gave leggings a second chance :-)





Dobrej zabawy!
* * * 
Enjoy!





Happy sewing, see you!
Agata


26 January, 2014

My blogging suspension...



Witajcie Moi Drodzy! Na początek chcę Wam złożyć serdeczne życzenia noworoczne. Ostatnimi czasy bardzo rzadko tu zaglądam, co nie oznacza, że znikłam na dobre. Ależ skąd! Jestem po prostu w takim momencie życia, kiedy tworzenie, szycie i blogowanie znacznie zeszły z mojego głównego planu. Zresztą, nigdy nie stawiałam sobie za fundamentalny cel, żeby tu na moim blogu zdawać relacje z każdego najmniejszego przedsięwzięcia, które akurat zaprząta moją głowę. Nigdy też nie jestem zbyt wylewna, co zresztą na pewno zauważyliście. Zawsze osobiście odpowiadała mi anonimowość, chociaż prowadząc bloga nigdy tak końca się jej nie osiągnie. Niemniej jednak, dzielę się tu z Wami różnymi wiadomościami, i wydaje mi się, że jestem w obowiązku podzielić się również tą, z którą bardzo długo zwlekałam. Mianowicie, dawno temu podjęłam decyzję o czasowym zawieszeniu mojego blogowania i dzisiaj ją Wam przekazuję... Na jak długo? Tego jeszcze nie postanowiłam, ale wierzę, że na wszystko w życiu przychodzi odpowiedni czas i okoliczności. Oczywiście, będę do Was wszystkich często zaglądać i sprawdzać, co u Was nowego i dobrego, cieszyć oko Waszymi cudnymi projektami i wszystkimi "małymi" i "dużymi" osiągnięciami :-) To mogę Wam z całego serca obiecać.
* * *
Hello My Dear! First of all, I wish You all a Happy New Year. I've been hanging around here and there, and it's been ages since I last blogged here. Which, of course, doesn't mean I disappeared for good. Oh now, I didn't! I just stuck in a life moment, and nowadays creating things, sewing and blogging noticeably have gone from my master plan. Besides, I never aspired to report of every single undertaking, which actually absorbes me in the moment. I'm never fulsome on my blogg, what you may have noticed. But the feeling of being more anonymous has always been fine with me, however writing a blogg strongly limits the privacy. Nevertheless, I usually share here mixed information with You, and I personally think I'm obligated to reveal the one I've been procrastinating for a long time. Well, some time ago I decided to suspend my blogging for a while, and today I'm sharing these news with You... For how long? I haven't decided yet, but I strongly believe there is always a proper time and more suitable circumstances for everything in life. But of course, I'll be watching all my beloved bloggs and bloggers, chcecking what's new and good around the bloggosphere, enjoying Your sweet projects and all Your "small" and "big" achievements, my Dear Friends :-) I can promise that from the bottom of my heart.



Wybaczcie, ale musiałam się podzielić kreatywnością mojej pociechy.
Pamiętam, że robiłam dokładnie to samo będąc w jej wieku :-)
To przecież fajna zabawa, prawda?
Trzymajcie się ciepło Kochani! Do zobaczenia!
* * *
I couldn't help sharing with You the effect of my little gal's creativity. 
I remeber doing exactly the same being in her age :-) 
Anyway, it's a real fun, isn't it?
Take care My Dear Friends! See you!




Happy sewing, see you!
Agata



19 December, 2013

DIY Christmas Tree ornaments ideas



Nie wiem, czy zauważyliście, ale do świąt zostało już całkiem niewiele czasu - a ściślej niecały tydzień. Kiedy ten czas minął? Dawniej nigdy nie przepadałam za świętami, bo zwykle kojarzyły mi się ze spiesznymi zakupami, pichceniem do późnej nocy i przepychanką w kolejce po karpia. Potem czekało mnie już tylko siedzenie i błogie "mordowanie" się przy świątecznym stole. Co do moich upodobań świątecznych, to od tamtego czasu niewiele się zmieniło w tej materii, no może poza przystrajaniem choinki. To taki mój rytuał, że co roku samodzielnie przygotowuję barwne ozdoby, kleję bibułowe łańcuchy i owijam drzewko czym popadnie :-P Na koniec zapalam lampki i zaczynam cieszyć się ich magicznym światłem. Wy też lubicie robić ozdoby choinkowe? Jeśli tak, to przygotowałam kilka pomysłów, jak własnoręcznie przystroić świąteczne drzewko. Miłej zabawy :-)
* * *
Did you notice, there's so little time left till Christmas Eve approaches - barely one week, to be honest? It seams that time is just flying by. Well, I never used to be fond of christmas time, mostly because of shopping in a huge rush, cooking and baking till late night hours and queeing to get the carp. Afterwads there was only sitting by the christmas table awaiting for me. Since then, my christmas prefereneces haven't changed even a bit, besides embelishing christmas tree of course. It's a kind of a ritual for me to make my own colourfull ornaments, glue the chains and wrap up tree with anything I can :-P Lastly, I switch on the christmas tree lights and I start enjoying the magical glow. Do you also like making ornaments? If so, check out some tree embelishing ideas. Enjoy :-)


1.

Mikołajowe Bombki Choinkowe/ Santa Claus Tree Ornaments


Bardzo spodobał mi się pomysł Freji i Karin z bloga Pysselbolaget, które udostępniają 3 przesłodkie mikołajowe szablony do kalendarza adwentowego, ale ja zamiast kalendarza postanowiłam zrobić mikołajowe bombki choinkowe. To naprawdę bardzo prosty i zabawny pomysł. Moim zdaniem mikołaje wyszły mi uroczo :-) Oto mini tutorial.
* * *
I really love Freja and Karin's advent calendar idea shared over their blog called Pysselbolaget. You may find there 3 cute santa claus templates to download. Well, I decided to make some santa claus tree ornaments rather than advent calendar. It's a simple and a really funny idea. To my opinion, my santa claus ornaments turned out really adorable :-) Here's a mini how-to.














  
I już śmiało można wieszać mikołajowe bombki na choinkę. Proste i cudne :-)
* * *
Now, you may hang your santa claus ornametns on christmas tree. Simple and cute :-)








2.

Gotowe ozdoby gipsowe/ Ready to embelish gypsum ornaments




Ciekawą alternatywą mogą być też gotowe ozdoby gipsowe. Zestawy takich figurek wraz z dołączonymi farbami można kupić w każdym większym markecie albo sklepie dla plastyków. Wystarczy ozdóbki pomalować według uznania, doczepić zawieszki i gotowe :-)
* * *
You may find these ready to embelish gypsum ornametns an interesting alternative for a traditonal way of decorating your christmas tree. The sets of such statues including paints can be find in almost every bigger market or artists shop. All you need is to paint those statues in a way you like, attach ribbon loops and you're done :-)









3.

Łańcuchy z kolorowego kartonu/ Decorative cardboards chains






Na koniec ostatnia już świąteczna propozycja, a mam tu na myśli girlandę/łańcuch z zadrukowanego papieru technicznego. Znalazłam na Pinterest.com wiele inspiracji i tutorialów (np. tutaj albo o tutaj) i pomyślałam, że spróbuję czegoś innego w tym roku. W sumie do zrobienie tej girlandy nie potrzeba żadnych skomplikowanych narzędzi, poza nożyczkami i zszywaczem. No i dowolnie zadrukowanym papierem technicznym :-)
* * *
And here's the last project I've got for you, it's a garland/chain made of printed cardboards. I found lots of inspiration and tutorials at Pinterest.com (such as here, or over here) and I thought I could make something for a change this year. You don't need any particular tools to make such a garland, besides a pair of scissors and a stapler. And some decoratively printed cardboards :-)






Nie mogę się doczekać, kiedy przystroję tym wszystkim choinkę. Będzie na bank obwieszona, jak na choinkę przystało :-) Trzymajcie się ciepło!
* * *
I can't wait to embelish my tree with all these ornaments. And my tree is definitely going to be overloaded, as befits a real christmas tree :-)
Take care!




I wish You a very Merry Christmas my Friends!


Happy sewing, see you!
Agata


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...