23 November, 2013

Not much November Sewing



Wygląda na to, że dopadła mnie jakaś niemoc twórcza. Albo to po prostu moje pragmatyczne podejście do zaopatrywania się w odzież wtedy, kiedy to absolutnie konieczne, sprawiło, że nie dzieje się zbyt wiele w obrębie mojej maszyny do szycia. I jakoś nie cierpię na niedosyt jesiennych i zimowych ubrań - wręcz przeciwnie. Cóż... cokolwiek by to nie było, nie zmienia faktu, że moja kreatywność nie może przebić się przez jesienną szarówę. Z drugiej strony, głowa pęka mi w szwach od pomysłów na przyszłą wiosnę i lato. Może powinnam zapomnieć o chronologii, porach roku, i zwyczajnie szyć akurat to, na co przyjdzie mi ochota? Tak czy siak, wszystko, co udało mi się ostatnio sklecić, to ciepłe wełniane spodenki i reglanowa bluzka w rozmiarze 104, których w szafie mojej pociechy akurat brakowało.
* * *
It seems that I was struck down by some kind of stagnation. Or maybe it's my pragmatic attitude towards making apparel supplies only when it's absolutely necassary, which caused so little rush around my sewing machine. I somehow don't suffer from a huge need for new autumn and winter clothes. Well... whatever it is, it doesn't change the fact my creativity can't break through the autumn dullness. On the other hand, my head is bursting at the seams because of my overabundance of spring and summer projects ideas. Maybe I should just forget about the chronology, seasons, and sew exactly what I feel like? Anyway, all that I've recently managed to sew were warm wool pants and reglan shirt in size 4T, which actually ran out of my little gal's wardrobe.









Skorzystałam z własnego wykroju na spodnie (który możecie sobie pobrać), a dokładnie z tego samego jak w przypadku innych moich projektów, o których możecie poczytać m.in. tu, jak i tu. Chciałam nieco zmienić przód, więc zrezygnowałam z otwartych kieszonek i zamiast tego uszyłam wewnętrzne. Spodenki uszyłam z rękawów wełnianego swetra, ale musiałam je odrobinkę przedłużyć, tworząc coś w rodzaju półokrągłych nogawek. Teraz wyglądają znacznie ładniej :-)
* * *
For pants I used my own pattern (which you may download for FREE), same as for my other pojects you may read about here or here. I wanted to change the front a little, so I gave up with open pockets and made inseam instead. Pants are upcyled from wool sweater sleeves, but I had to lengthen them a bit by making round legs. Now they look much prettier :-)




Nie chciałam szyć jakiejś niezwykłej reglanowej bluzki, miała być tak prosta jak to tylko możliwe. Lubię prostotę. I jestem zadowolona z efektu :-) Znalazłam naprawdę uroczy wykrój na blogu Serger Pepper, i od razu mi się spodobał. Wykrój uwzględnia tylko krótkie rękawy, ale jakoś nie miałam problemu, żeby dopasować go do mojej długiej wersji. To kolejny z moich ulubionych wykrojów i z pewnością użyję go jeszcze nieraz do innych projektów.
* * *
I didn't want to make any extraordinary reglan shirt, it was supposed to be as simple as it's possible. I love simplicity. And I'm glad of how it turned out :-) I came across a really lovely pattern over a Serger Pepper blog, and I liked it a lot. The pattern includes only short sleeves, but I had absolutely no problems to adjust them to my long sleeve version. It's my next favourite pattern and I'm definitely going to use it for my other projects.




Chłodne i zbyt krótkie pochmurne dni odbierają mi radość tworzenia.
Mam nadzieję, że przyszły tydzień będzie dla mnie bardziej owocny krawiecko.
Życzę Wam słonecznego i satysfakcjonującego weekendu, moi Drodzy Czytelnicy!
* * *
Cold and too short cloudy days divest me of joy of creating. 
I hope next week will be more successful for my sewing. 
Have a sunny and satisfactional weekend my Lovely Readers! 




Happy sewing, see you!
Agata

4 comments:

  1. Hi Agata!!!
    I'm so sorry! I was so busy with the sewing marathon, that I didn't find the time to visit my favorite blogs properly!! I'm doing it now!!

    I like the detail of the "cuffs" of the leggings!! They really pimp them!!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hi Ingrid! That's ok ;-) Well, to be honest, I was watching your creations for the marathon (fantastic as always!) :-) I was wondering, if I should add a little how-to to these cuffs? I'm glad you like them :-D

      Delete
  2. Aleja inspiracji ma przyjemność zaprosić na pierwsze w swojej historii CANDY z okazji dziesięciotysięcznych odwiedzin bloga. ZAPRASZAM GORĄCO !!!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Dziękuję serdecznie za zaproszenie :-)

      Delete

Your comments make my day :-)
Share your opinion with me, so I can change for you.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...